Примеры употребления "брати карамазові" в украинском

<>
Мдф ламіновані двері: чи варто брати Мдф ламинированные двери: стоит ли брать
Брати хочуть знайти Беккета, щоб зупинити пологи. Братья решают найти Беккета, чтобы остановить роды.
У Торгана є три брати. У Торгана есть три брата.
Повнометражний дебют української режисерки Вікторії Трофіменко "Брати. Дебютный фильм украинского режиссера Виктории Трофименко "Братья.
Є у білків і "молодші брати" - пептиди. Есть у белков и "младшие братья" - пептиды.
Повітряні гвинти отримали назву "Брати Касьяненки". Воздушные винты получили название "Братья Касьяненко".
Рідні брати та сестри не розлучаються. Родные братья и сестры не разлучаются.
Водії таксі не повинні брати чайові. Водители такси не должны брать чаевые.
У Нетер було три молодших брати. У Нётер было три младших брата.
Брати Тюдори вирішили захопити замок Конві. Братья Тюдоры решили захватить замок Конуи.
Брати Уінклвосс росли в Грінвічі, Коннектикут [1]. Братья Уинклвосс росли в Гринвиче, Коннектикут [1].
"Брати Карамазови" - останній роман Ф. М. Достоєвського. "Братья Карамазовы" - последний роман Ф. М. Достоевского.
В анімації "Брати Карамазови". В анимации "Братья Карамазовы".
A.T.u., Гості з майбутнього, Брати Гримм. A.T.u, Гости из будущего, Братья Гримм.
Рекомендується брати дрібну або велику втірку. Рекомендуется брать мелкую или крупную втирку.
Всі брати в жалості моєї!.. Все братья в жалости моей!..
Режисери - брати Руссо ("Перший месник"). Режиссеры - братья Руссо ("Первый мститель").
Брати налагодили зв'язки з імеретінськими вельможами. Братья установили связи с имеретинскими вельможами.
Її заснували варшавські єпископи брати Залуські. Её основали варшавские епископы братья Залуские.
Брати Райт Wright Flyer II Братья Райт Wright Flyer II
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!