Примеры употребления "бойко" в украинском

<>
Переводы: все25 бойко24 юрий бойко1
Інна Бойко, БФ "Пацієнти України" Инна Бойко, БФ "Пациенты Украины"
БОЙКО Юрій - лідер партії "Опозиційний блок" ЮРИЙ БОЙКО - Лидер партии "Оппозиционный блок"
"Краща епізодична роль" - Лариса Бойко "Лучшая эпизодическая роль" - Лариса Бойко
Юрій Бойко недолюблює Юлію Тимошенко. Юрий Бойко недолюбливает Юлию Тимошенко.
Персонажі і Постпродакшн: Вячеслав Бойко. Персонажи и Постпродакшн: Вячеслав Бойко.
Керівник проекту: Бойко Андрій Ігорович Руководитель проекта: Бойко Андрей Игоревич
Юрій Бойко - людина не бідна. Юрий Бойко - человек не бедный.
Нотатки: Векторизація за картиною Оксани Бойко. Заметки: Векторизация по картине Оксаны Бойко.
Солісти Олександр Бойко і Анатолій Погрібний. Солисты Александр Бойко и Анатолий Погрибный.
На заміну виходили Степанівська, Бойко, Хобер. На замену выходили Степановская, Бойко, Хобер.
Солом'янський суд відмовив ", - сказав Бойко. Соломенский суд отказал ", - сказал Бойко.
Учбово-виховний комплекс "Авторська школа Бойко" Учебно-воспитательный комплекс "Авторская школа Бойко"
Валентин Бойко - актор - Театр на Подолi Валентин Бойко - актер - Театр на Подоле
Сергій Бойко - актор - Театр на Подолi Сергей Бойко - актер - Театр на Подоле
Один день із шефом Еліною Бойко Один день с шефом Элиной Бойко
Оператори-постановники: Сергій Рябець, Сергій Бойко Операторы-постановщики: Сергей Бойко, Сергей Рябец
Зараз: Вячеслав Бойко є вільним художником Сейчас: Вячеслав Бойко является свободным художником
не приховуючи ноток пафосу заявив Бойко. не скрывая ноток пафоса заявил Бойко.
Методика В.В. Бойко "Дослідження емоційного вигоряння". Методика В.В. Бойко "Исследование эмоционального выгорания".
Аліса Бойко, юрисконсульт патентно-юридичної агенції "Синергія" Алиса Бойко, юрисконсульт патентно-юридического агентства "Синергия"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!