Примеры употребления "благочинний" в украинском

<>
Переводы: все16 благочинный16
Оболонське (благочинний - протоієрей Володимир Терещук). Оболонское (благочинный - протоиерей Владимир Терещук).
Голосіївське (благочинний - протоієрей Павло Кирилов). Голосеевское (благочинный - протоиерей Павел Кириллов).
Кладовищенське (благочинний - протоієрей Сергій Вейго). Кладбищенское (благочинный - протоиерей Сергий Вейго).
Деснянське (благочинний - протоієрей Димитрій Григорак). Деснянское (благочинный - протоиерей Димитрий Григорак).
Ігор Пидан, благочинний округу прот. Игорь Пидан, благочинный округа прот.
Його Преосвященству співслужили благочинний округу... Его Преосвященству сослужили благочинный Южного...
Ігор Пидан, благочинний Чернігівського округу прот. Игор Пидан, благочинный Черниговского округа прот.
З 1929 року - благочинний Краківського округу. С 1929 года - благочинный Краковского округа.
З 1941 року - благочинний Житомирського округу. В 1941 году был благочинным Житомирского округа.
Солом'янське (благочинний - протоієрей Ярослав Шовкеник). Соломенское (благочинный - протоиерей Ярослав Шовкеник).
Його Високопреосвященству співслужили: благочинний округу прот. Его Высокопреосвященству сослужили: благочинный округа прот.
Ігор Пидан, благочинний округу, настоятель прот. Игорь Пидан, благочинный округа, настоятель прот.
Його Високопреосвященству співслужили благочинний Тальнівського округу прот. Его Высокопреосвященству сослужили благочинный казанского округа прот.
Його Високопреосвященству співслужили: благочинний Звенигородського округу прот. Его Высокопреосвященству сослужили: благочинный Слободзейского округа прот.
З січня 2014 року - благочинний подвір'я. С января 2014 г. - благочинный подворья.
1994 - 1998 - благочинний Залізногорського округу Курської єпархії. В 1994-1998 годах - благочинный Железногорского округа Курской епархии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!