Примеры употребления "берег річки" в украинском с переводом на русский

<>
Берег річки обривистий, утворює крейдяні гори. Берег реки обрывистый, образует меловые горы.
Автобус упав на берег невеликої річки. Автобус упал на берег небольшой реки....
Тоді Золотий Берег був британським протекторатом. Тогда Золотой Берег был британским протекторатом.
Відбувається активне заселення сточища річки Снейк; Происходит активное заселение бассейна реки Снейк;
Азіатський берег утворює тут складний абрис. Азиатский берег образует здесь сложный абрис.
змін русла річки (режим руслового процесу). изменений русла реки (режим руслового процесса).
Правий берег високий, покритий листяними лісами; Правый берег высокий, покрыт лиственными лесами;
Найбільші річки - Замбезі та Лімпопо. Главные реки - Замбези и Лимпопо.
Південний берег пологий, порослий очеретом. Южный берег пологий, поросший тростником.
Головні річки - Джуба і Вебі-Шебелі - маловодні. Главные реки - Джуба и Веби-Шебели - маловодны.
Він витягнув дівчину на берег. Мужчина вытащил девочку на берег.
Головні річки Даугава, Гауя, Лієлупе. Главные реки Даугава, Гауя, Лиелупе.
Решта японських транспортів викинулись на берег Гуадалканалу. Оставшиеся четыре транспорта выбросились на берег Гуадалканала.
До річки Гудзон побудовано судноплавний канал. К реке Гудзон построен судоходный канал.
чудові краєвиди на правий берег Дніпра; прекрасные виды на правый берег Днепра;
Річки рівнинного типу, переважно снігового живлення. Речки равнинного типа, преимущественно снегового питания.
Коста-Ріка в перекладі означає "багатий берег". Коста-Рика в переводе означает "богатый берег".
Крім Тиси протікають ще три річки. Кроме Тисы протекают еще три реки.
Морякам не дозволяли зійти на берег. Морякам не позволяли сойти на берег.
Головні річки області - Гвадалете і Гвадалквівір. Главные реки области - Гуадалете и Гвадалквивир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!