Примеры употребления "безуспішно" в украинском с переводом на русский

<>
Папи римські безуспішно забороняли арбалет. Папы римские безуспешно запрещали арбалет.
Чепмен безуспішно умовляв його залишитися. Чепмен безуспешно уговаривал его остаться.
Саюрі безуспішно намагається наздогнати Голову. Саюри безуспешно пытается догнать Председателя.
Вона намагалася втекти, але безуспішно. Она пыталась убежать, но безуспешно.
Гітлерівці робили люті атаки, але безуспішно. Гитлеровцы предпринимали яростные атаки, но безуспешно.
Довгі роки греки безуспішно осаджували Трою. Девять лет греки безуспешно осаждали Трою.
Біафрійці спробували відбити Бонні, але безуспішно. Биафрийцы попытались отбить Бонни, но безуспешно.
Шериф намагається відмовити їх, але безуспішно. Шериф пытается отговорить их, но безуспешно.
їздив лікуватися в Вісбаден, але безуспішно. ездил лечиться в Висбаден, но безуспешно.
"Братішка" безуспішно намагається заставити співрозмовника замовкнути. "Братишка" безуспешно пытается попросить собеседника замолчать.
Він намагався оскаржити вирок, але безуспішно. Он пытался оспорить приговор, но безуспешно.
Саллі намагається спокусити Брайана, але безуспішно. Салли пытается соблазнить Брайана, но безуспешно.
28 березня: Бонапарт безуспішно намагається захопити Акко. 28 марта: Бонапарт безуспешно пытается захватить Акко.
Збройний похід карального загону закінчився безуспішно [4]. Вооружённый поход карательного отряда закончился безуспешно [4].
Українці безуспішно домагалися цього з 1848 року! Украинцы безуспешно добивались этого с 1848 года!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!