Примеры употребления "безстроковий страйк" в украинском

<>
Страйк спрямована на відстоювання колективного інтересу. Забастовка направлена на отстаивание коллективного интереса.
• на невизначений строк (безстроковий трудовий договір); • на неопределенный срок (бессрочный трудовой договор);
Однак страйк посилює бідність, починається голод. Однако забастовка усугубляет нищету, начинается голод.
"Ощадний" безстроковий 6.50% 10.00% Замовити "Сберегательный" бессрочный 6.50% 10.00% Заказать
У Чикаго страйк став загальним. В Чикаго стачка стала всеобщей.
"Ощадний" безстроковий 0.01% Замовити "Сберегательный" бессрочный 0.01% Заказать
національно-визвольний рух, страйк, бійка і т.д. национально-освободительное движение, забастовка, драка и т.д.
Безстроковий ІСІ створюється на невизначений термін. бессрочные ИСИ создаются на неопределенный срок.
Організував на станції Тайга страйк робітників. Организовал на станции Тайга забастовку рабочих.
"Мобільні заощадження" безстроковий 0.01% Замовити "Мобильные сбережения" бессрочный 0.01% Заказать
Демонстранти скандують "Зроби крок, відкинь Сержа", "Страйк". Протестующие говорят "Сделай шаг, отбрось Серж", "Забастовка".
"Мобільні заощадження" безстроковий 7.50% 10.00% Замовити "Мобильные сбережения" бессрочный 7.50% 10.00% Заказать
13 серпня страйк закінчився перемогою робітників. 13 августа забастовка закончилась победой рабочих.
щомісячна капіталізація відсотків Безстроковий 0% 0% 0% ежемесячная капитализация процентов Бессрочный 0% 0% 0%
20 вересня заплановано розпочати всеукраїнський страйк аграріїв. 20 сентября планируется начать всеукраинскую забастовку аграриев.
Підписаний у Вашингтоні 8.12.1987, безстроковий. Подписан в Вашингтоне 8.12.1987, бессрочный.
Того самого дня припинився страйк робітників Києва. Тот же день прекратился забастовки рабочих Киева.
Безстроковий - створюється на невизначений час. Бессрочный - создается на неопределенное время.
Загальнонаціональний страйк не має сенсу. Общенациональная забастовка не имеет смысла.
Одночасно в місті відбувався загальний страйк. Одновременно в городе происходила всеобщая забастовка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!