Примеры употребления "безперервне" в украинском с переводом "непрерывный"

<>
Переводы: все17 непрерывный17
безперервне підвищення ефективності проектного виробництва; непрерывное повышение эффективности проектного производства;
безперервне використання знижує їх ефективність. непрерывное использование снижает их эффективность.
Безперервне дебетове сальдо: 30 днів Непрерывное дебетовое сальдо: 30 дней
Головна Лідeри думок Технології: безперервне покращення Главная Лидеры мнений Технологии: непрерывное улучшение
Континуум (від лат. continuum - безперервне, суцільне): Континуум (от лат. continuum - непрерывное, сплошное):
Безперервне Алмазний Бетон лезо для різання Непрерывное Алмазный Бетон лезвие для резки
безперервне поновлення страхових програм, необхідних клієнтам; непрерывное обновление страховых программ, необходимых клиентам;
Циклічність процесів забезпечує безперервне існування біосфери. Цикличность процессов обеспечивает непрерывное существование биосферы.
Безперервне економічне процвітання завдяки інноваційному мисленню... Непрерывное экономическое процветание благодаря инновационному мышлению...
На кафедрі забезпечується безперервне поліпшення якості На кафедре обеспечивается непрерывное улучшение качества
безперервне професійне навчання та стимулювання знань непрерывное профессиональное обучение и стимулирование знаний
Тверде та безперервне управління підрозділами досягається: Твердое и непрерывное управление тылом достигается:
Безперервне постачання з TFS та GIT Непрерывная поставка с TFS и GIT
Спостереження може бути безперервне і дискретне; Наблюдение может быть непрерывное и дискретное;
Відбувається безперервне порівняння образу з оригіналом. Происходит непрерывное сравнение образа с оригиналом.
Добровільне медичне страхування (безперервне страхування здоров'я) Добровольное медицинское страхование (непрерывное страхование здоровья)
Відтворення - постійне відновлення, безперервне повторення процесу виробництва. Воспроизводственный процесс - непрерывное движение и возобновление процесса производства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!