Примеры употребления "непрерывное" в русском

<>
непрерывное использование снижает их эффективность. безперервне використання знижує їх ефективність.
Кровотечение ярко-красное и непрерывное. Кровотеча яскраво-червоне і безперервна.
непрерывное течение с периодическим усилением симптоматики. Безперервний перебіг з періодичним посиленням симптоматики.
Воздушная смесь, Непрерывное воспроизведение, Лото Повітряна суміш, Безперервна гра, Лото
Непрерывное многократное размножение: демография человека Неперервне багатократне розмноження: демографія людини
Воспроизводственный процесс - непрерывное движение и возобновление процесса производства. Відтворення - постійне відновлення, безперервне повторення процесу виробництва.
Есть только непрерывное преодоление границ неведомого. Є лише безупинне подолання кордонів невідомого.
Последние - намёк на непрерывное течение времени. Останні - натяк на невпинний плин часу.
Непрерывное дебетовое сальдо: 30 дней Безперервне дебетове сальдо: 30 днів
непрерывное снабжение, которое не приносит воздуха: безперервна подача, яка не приносить повітря:
Воздушная смесь, Непрерывное воспроизведение, Одиночная цифра Повітряна суміш, Безперервна гра, Одинарна цифра
непрерывное повышение эффективности проектного производства; безперервне підвищення ефективності проектного виробництва;
Воздушная смесь, бинго, Непрерывное воспроизведение, Keno Повітряна суміш, бінго, Безперервна гра, Keno
Главная Лидеры мнений Технологии: непрерывное улучшение Головна Лідeри думок Технології: безперервне покращення
Воздушная смесь, бинго, Непрерывное воспроизведение, Keno, Лото Повітряна суміш, бінго, Безперервна гра, Keno, Лото
Это обеспечивает непрерывное функционирование экономики страны. Це забезпечує безперервне функціонування економіки країни.
Цикличность процессов обеспечивает непрерывное существование биосферы. Циклічність процесів забезпечує безперервне існування біосфери.
Происходит непрерывное сравнение образа с оригиналом. Відбувається безперервне порівняння образу з оригіналом.
непрерывное обновление страховых программ, необходимых клиентам; безперервне поновлення страхових програм, необхідних клієнтам;
Непрерывное Алмазный Бетон лезвие для резки Безперервне Алмазний Бетон лезо для різання
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!