Примеры употребления "базове значення" в украинском

<>
базове значення індексу дорівнюватиме 100. Базовое значение индекса равно 100.
Зміна значення міжнародного нормалізованого відношення (МНВ). Изменение значения международного нормализованного отношения (МНО).
Базове шасі сімейства автомобілів: ЗІЛ-131, ЗІЛ-130-80, Базовое шасси семейства автомобилей: ЗИЛ-131, ЗИЛ-130-80,
Значення анотації в науковій статті 10-09-2019 Значение аннотации в научной статье 10-09-2019
Базове покриття Canni Base coat 15 мл Базовое покрытие Canni Base coat 15 мл
Розглянути хід революції, значення повалення самодержавства; Рассмотреть ход революции, значение свержения самодержавия;
Базове покриття КОТО Base Coat 5мл Базовое покрытие КОТО Base Coat 5мл
Практичне значення і апробація результатів роботи. Практическая значимость и апробация результатов работы.
Базове шасі сімейства автомобілів: ЗІЛ-131 Базовое шасси семейства автомобилей: ЗИЛ-131
Сигнали світлофора мають такі значення: Сигналы светофора имеют такие значения:
Базове покриття КОТО Base Coat 10мл Базовое покрытие КОТО Base Coat 10мл
де E (r) - середнє арифметичне значення прибутковості; где E (rm) - среднее арифметическое значение доходности;
Базове знання мови обмежене стандартними ситуаціями. Базовое знание языка ограничено стандартными ситуациями.
Зникнення абатства погіршило загальнонаціональне значення міста. Исчезновение аббатства подорвало общенациональное значение города.
Абсолютний трекер Leica AT901-Basic (базове виконання) Абсолютный трекер Leica AT901-Basic (базовое исполнение)
Кримінально-правове значення множинності злочинів. Уголовно-правовое значение множественности преступлений.
базове санаторно-курортне лікування - дивіться таблицю нижче базовое санаторно-курортное лечение - смотрите таблицу ниже
Значення на діаграмі є приблизними. Значения на диаграмме являются приблизительными.
Базове знання серверних і мережевих компонентів. Базовые знания серверных и сетевых компонентов.
Яке біологічне значення циклу Кребса? Каково биологическое значение цикла Кребса?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!