Примеры употребления "базова інфляція" в украинском

<>
створюється базова версія моделі прецедентів. Создается базовая версия модели прецедентов.
У 1945-1951 рр. інфляція в Японії посилилася. В 1945-1951 гг инфляция в Японии усилилась.
Базова ціна квадратного метра - 14 200 грн / м2. Базовая цена квадратного метра - 14 800 грн / м2.
Збалансована інфляція характерна для Росії. Сбалансированная инфляция характерна для России.
Базова програма "Малятко", дитяча творчість. Базовая программа 'Малятко', детское творчество.
Згідно Фрідмену, інфляція - суто грошове явище. Согласно Фридмену, инфляция - чисто денежное явление.
ТУМР 123 / Базовий "Базова підготовка персоналу САБ" ТУМР 123 / Базовый "Базовая подготовка персонала САБ"
Серед основних - інфляція та оподаткування дивідендних виплат. Среди основных - инфляция и налогообложение дивидендных выплат.
Базова приставка на Android OS Базовая приставка на Android OS
Інфляція з подавленої перетворилася у відкриту. Инфляция из подавленной преобразовалась в открытую.
Категорія: Базова техніка Пас - Короткі паси Категория: Базовая техника Пас - Короткие пасы
Інфляція залишилася низькою і під контролем. Инфляция остается умеренной и под контролем.
механічно закріплюється (базова скоба і затискачі) механически закрепляемая (базовая скоба и зажимы)
Російська інфляція також відмінна своєю еволюцією. Российская инфляция также отлична своей эволюцией.
БАЗОВА ПРОГРАМА 1: "Амбулаторно-поліклінічне обслуговування" БАЗОВАЯ ПРОГРАММА 1: "Амбулаторно-поликлиническое обслуживание"
У 2021 році інфляція може становити 7,4%. В 2021 году инфляция может составить 7,4%.
Базова версія теж цілком працездатна. Базовая версия тоже вполне работоспособна.
на державу насувається голод і інфляція. на государство надвигается голод и инфляция.
Схема позакореневого підживлення цукрового буряку: Базова Схема внекорневой подкормки сахарной свеклы: Базовая
Інфляція знижувала конкурентноздатність французьких фірм. Инфляция снижала конкурентоспособность французских фирм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!