Примеры употребления "архітектурний вигляд" в украинском

<>
Вентиляційні шахти зазвичай мають вигляд: Вентиляционные шахты обычно имеют вид:
У 1990 р. закінчила КуИСИ архітектурний факультет. В 1990 г. окончила КуИСИ архитектурный факультет.
Тому він і щуплий на вигляд ". Оттого он и щуплый на вид ".
Єгипетські піраміди - найбільший архітектурний пам'ятник Стародавнього Єгипту. Египетские пирамиды являются величайшим архитектурным памятником Древнего Египта.
Зовнішній вигляд досить яскравий і агресивний. Внешний вид весьма ярок и агрессивен.
Архітектурний путівник "(1997)", Венеція "(2002)", Місто Санкт-Петербург "(2003). Архитектурный путеводитель "(1997)", Венеция "(2002)", Город Санкт-Петербург "(2003).
Завдяки їм Рудольфспляц отримав по-справжньому європейський вигляд. Благодаря им Рудольфспляц приобрел подлинно европейский вид.
архітектурний ансамбль Троїце-Сергієвої лаври; архитектурный ансамбль Троице-Сергиевой лавры;
Карта-повідомлення має такий вигляд: Карта-сообщение имеет такой вид:
Архітектурний комплекс "Витік Дона" Архитектурный комплекс "Исток Дона"
Адаптивний зовнішній вигляд на будь-якому екрані Адаптивный внешний вид на любом экране
Побачте свій майбутній архітектурний проект. Увидьте свой будущий архитектурный проект.
Мікроконтактна функція ЕФВ має вигляд [1]: Микроконтактная функция ЭФР имеет вид [1]:
Архітектурний шедевр епохи Великих Моголів. Архитектурный шедевр эпохи Великих Моголов.
Розв'язок рівняння Васичека має вигляд: Решение уравнения Васичека имеет вид:
Весь архітектурний комплекс набув барочних рис. Весь архитектурный комплекс приобрел барочные черты.
Зовнішній вигляд: Безбарвний, немає каламутності Внешний вид: Бесцветный, нет мутности
Архітектурний стиль храму - неоготика і модерн. Архитектурный стиль храма - неоготика и модерн.
Як додати родзинку в зовнішній вигляд магазину? Как внести изюминку во внешний вид магазина?
У 1975 р. закінчила архітектурний факультет СамГАСА. В 1975 г. закончила архитектурный факультет СамГАСА.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!