Примеры употребления "ангел смерті" в украинском

<>
А. Курков "Добрий ангел смерті". А. Курков "Добрый ангел смерти".
"Ангел мій"... - Кіностудія "Укркінохроніка", Київ. "Ангел мой"... - Киностудия "Укркинохроника", Киев.
Після смерті Карла Сміливого (Див. После смерти Карла Смелого (См.
"Ангел" Йосип Бродський - читати текст повністю "Ангел" Иосиф Бродский - читать текст полностью
Прокляття втратило силу після смерті Волдеморта. Проклятие потеряло силу после смерти Волан-де-Морта.
Її називали "Тюремний ангел" і "Мама". Ее называли "Тюремный ангел" и "Мама".
Вона несе у собі насінину смерті. Она несет в себе семя смерти.
"Розкрадачка гробниць: Ангел тьми" (2003). "Расхитительница гробниц: Ангел тьмы" (2003).
Це для нас було страшніше смерті. Такое решение казалось нам страшнее смерти.
Ангел і Санта-Клаус в різдвяний настрій Ангел и Санта-Клаус в рождественское настроение
Що точно смерті жадає він моєї, Что точно смерти жаждет он моей,
Український трейлер "Аліта: Бойовий ангел" Украинский трейлер "Алита: Боевой ангел"
Білл Гейтс: "Криптовалюти провокують смерті" Билл Гейтс: "Криптовалюты провоцируют смерти"
"Аліта: Бойовий ангел". "Алита: Боевой ангел".
Гогуа висловлювала сумніви у причині смерті. Гогуа высказывала сомнения в причине смерти.
Пасео-де-ла-Реформа Ангел незалежності Пасео-де-ла-Реформа Ангел независимости
Причини смерті спортсмена поки не називаються. Причина смерти спортсменки пока не называется.
Світлодіодна фігура "Ангел", Хмельницький 2017 рік Светодиодная фигура "Ангел", Хмельницкий 2017 год
Дата смерті Юдіт викликає розбіжності серед істориками. Дата смерти Юдит вызывает разногласия среди историками.
Ангел Червенков: "Ми - одна велика команда!" Ангел Червенков: "Мы - одна большая команда!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!