Примеры употребления "адресна команда" в украинском

<>
При цьому використовується адресна індексація. При этом используется адресная индексация.
ваш продукт тестує команда досвідчених QA-фахівців; ваш продукт тестирует команда опытных QA-специалистов;
Власна "адресна книга" для захищених викликів. Собственная "адресная книга" для защищённых вызовов.
"Сонячна" команда ФК "Геліос" "Солнечная" команда ФК "Гелиос"
Адресна приватизація давно пішла у небуття. Адресная приватизация давно ушла в небытие.
Київська команда розташувалося на 41 сходинці. Киевская команда расположилось на 41 ступеньке.
При здійсненні 100% передоплати можлива адресна доставка. При осуществлении 100% предоплаты возможна адресная доставка.
Команда Infomir не зупиняється на досягнутому. Команда Infomir не останавливается на достигнутом.
адресна допомога на оплату послуг ЖКГ; адресная помощь на оплату услуг ЖКХ;
Команда РОМСАТ традиційно відвідала ІВС 2019. Команда РОМСАТ традиционно посетила ІВС 2019.
"Допомога кожному ветерану має бути адресна. "Помощь каждому ветерану должна быть адресная.
Команда BIGGGGIDEA - молода та амбітна. Команда BIGGGGIDEA - молодая и амбициозная.
Адресна книга для зберігання контактів Адресная книга для хранения контактов
ARTKB зарекомендували себе як команда професіоналів. ARTKB зарекомендовали себя как команда профессионалов.
Складський облік + Адресна система зберігання Складской учет + Адресная система хранения
У міжсезоння команда зміцнилася досвідченими гравцями. В межсезонье команда укрепилась опытными игроками.
Кому надається щомісячна адресна допомога? Кому предоставляется ежемесячная адресная помощь?
Було видно, що команда хотіла перемогти. Видно было, что команда хотела выиграть.
Безкоштовна адресна доставка по Києву. Бесплатная адресная доставка по Киеву.
Досвідчена і ініціативна команда фахівців Опытная и инициативная команда специалистов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!