Примеры употребления "адреса прописки" в украинском

<>
Адреса прописки (адреса фактичного місця проживання). Адрес прописки (адрес фактического места проживания).
ПІБ / адреса прописки / паспортні дані ФИО / адрес прописки / паспортные данные
Адреса реєстрації (прописки) з індексом Адрес регистрации (прописки) с индексом
Адреса: м. Київ, вул. Михайла Максимовича (Трутенка), 3 Адрес: г. Киев, ул. Михаила Максимовича (Трутенко), 3
Який термін прописки вас цікавить? Какой срок прописки вас интересует?
Адреса: вулиця Миколи Юнкерова, 55. Адрес: улица Николая Юнкерова, 55.
Місце "прописки" - лікарняна палата. Место "прописки" - больничная палата.
Мобільний номер та електронна адреса Мобильный номер и электронный адрес
Портом прописки затриманого судна є Очаків. Портом прописки задержанного судна является Очаков.
Адреса редакції: Київський національний торговельно-економічний університет Адрес редакции: Киевский национальный торгово-экономический университет
Повинен перебувати в регіоні прописки Должен находиться в регионе прописки
Адреса Вінниця, проспект Коцюбинського, 30 Адрес Винница, проспект Коцюбинского, 30
Як проголосувати не за місцем прописки? Как проголосовать не по месту прописки?
Адреса смт. Олександрівка, вул. Перемоги, 2с Адрес пгт. Александровка, ул. Победы, 2с
3.1 Деякі нюанси прописки 3.1 Некоторые нюансы прописки
Адреса: вул. Сковороди, 6, офіс 2, Київ, 04070, Україна Адрес: ул. Сковороды, 6, офис 2, Киев, 04070, Украина
Власниками пекінської прописки є лише 12,458 мільйона людей. Обладателями пекинской прописки являются всего 12,458 млн человек.
Адреса: пл. Ринок, 1 (Львівська міська рада) Адрес: пл. Рынок, 1 (Львовский городской совет)
Однак ця міграція стримувалася системою прописки. Однако эта миграция сдерживалась системой прописки.
Адреса: 70600, м. Пологи, пров. Водопровідний, 10 Адрес: 70600, г. Пологи, ул. Водопроводный, 10
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!