Примеры употребления "авторитарне керівництво" в украинском

<>
Керівництво "Інтера" запропонувало співпрацю Савіку Шустеру. Руководство "Интера" предложило сотрудничество Савику Шустеру.
Здійснює керівництво виробничо-господарською діяльністю цеху. Осуществляет руководство производственно-хозяйственной деятельностью цеха.
Грудень 21, 2019 по Керівництво Facetime Залишити коментар Декабрь 21, 2019 от Руководство Facetime Оставить комментарий
Керівництво шкільним етнографічним музеєм (з 2002 року). Руководитель школьного этнографического музея (С 2000 года).
Керівництво "Таврії" розігнало власну "молодіжку" Руководство "Таврии" разогнало собственную "молодежку"
Керівництво управою здійснювали староста та писар. Руководство управой осуществляли староста и писарь.
Загальне керівництво здійснював Аркадій Шипунов. Общее руководство осуществлял Аркадий Шипунов.
Керівництво Петроградської ради підтримувало Тимчасовий уряд. Руководство Петроградского совета поддержало временное правительство.
здійснює загальне керівництво митною справою; осуществляет общее руководство таможенным делом;
Аналогічно було реорганізовано й керівництво СКЮ. Аналогично было реорганизовано и руководство СКЮ.
керівництво ними в значній мірі централізовано. руководство ими в значительной степени централизовано.
(Детальний керівництво в статтях, 10 і 11). (Подробное руководство в статьях, 10 и 11).
3 Crank Керівництво Лікарняне ліжко 3 Crank Руководство Больничная койка
Керівництво Освітлення - DecenTek світлодіодне освітлення Руководство Освещение - DecenTek светодиодное освещение
Flowtite - Керівництво по установці AWWA Flowtite - Руководство по установке AWWA
Боковина Керівництво Фільм мотовило рук... Боковина Руководство Фильм мотовило рук...
На сайті "Фармак" запрацював розділ "Керівництво" На сайте "Фармак" заработал раздел "Руководство"
Інсуліноподібний фактор росту-1 (IGF-1) - ПОВНЕ керівництво (0) Инсулиноподобный фактор роста-1 (IGF-1) - ПОЛНОЕ руководство (0)
Керівництво до Alternative PHP Cache (англ.) Руководство к Alternative PHP Cache (англ.)
Керівництво по експлуатації для домперидон Injection Руководство по эксплуатации для Домперидон Injection
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!