Примеры употребления "Руководитель" в русском с переводом на украинский

<>
проф. Матвиенко Виктор Михайлович - руководитель проф. Матвієнко Віктор Михайлович - керівник
Салават Фатхутдинов - творческий руководитель театра. Салават Фатхутдінов працює творчим керівником театру.
Руководитель территориального органа ФАС России; Керівники територіальних органів ФАС Росії;
Руководитель КНР - Ху Цзиньтао (кит. Голова КНР - Ху Цзіньтао (кит.
Об этом руководитель FIDE проинформировал ТАСС. Про це глава FIDE повідомив ТАСС.
Алексей Антипович, руководитель социологической группы "Рейтинг" Олексій Антипович - директор соціологічної групи "Рейтинг"
Основатель и руководитель музыкально-поэтической группы "Этномиф". Засновниця і керівниця музично-поетичної групи "Этномиф".
Руководитель социологической компании "In Mind" Керівник соціологічної компанії "In Mind"
Основатель и художественный руководитель премии - Юлий Гусман. Засновником і художнім керівником премії став Юлій Гусман.
"Будет информация, сообщу", - пообещала руководитель НАПК. "Буде інформація, повідомлю", - пообіцяла голова НАЗК.
геометрии, руководитель Погорелов, Алексей Васильевич; геометрії, керівник Погорєлов, Олексій Васильович;
С 1989 г. - руководитель Центра политико-географических исследований. З 1989 року є керівником Центру політико-географічніх досліджень.
0672466206, руководитель - Терещенко Андрей Александрович. 0672466206, керівник - Терещенко Андрій Олександрович.
Пасечник известен как руководитель и соучредитель стартапа Ecois.me. Іван Пасічник є керівником і співзасновником стартапу Ecois.me.
Маша - его руководитель и ведущая. Маша - його керівник та ведуча.
Татьяна Насонова, Руководитель Gambling.pro Тетяна Насонова, Керівник Gambling.pro
Первый руководитель - А. М. Витман. Перший керівник - А. М. Вітман.
Игорь Шрейдер Руководитель сервис-центра Ігор Шрейдер Керівник сервіс-центру
Евгений Лукашевич, руководитель УТК (Украина) Євген Лукашевич, керівник УТК (Україна)
Руководитель практики IT в Aequo Керівник практики IT в Aequo
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!