Примеры употребления "або чогось" в украинском с переводом на русский

<>
затвердити - підтвердити повноваження когось або чогось; утвердить - подтвердить полномочия кого-либо, чего-либо.
Обезземелені селяни частково ставали орендарями, або наймитами. Обезземеленные крестьяне частично превращались в арендаторов или поденщиков.
Констатація - підтвердження реальності існування, наявності чогось; Констатация - подтверждение реальности существования, наличия чего-либо;
Автоматичне або ручне формування URL Автоматическое или ручное формирования URL
На сніданок іноді хочется чогось незвичайного. На завтрак иногда хочется чего-то необычного.
Можливий вертикальний або горизонтальний монтаж. Возможен вертикальный или горизонтальный монтаж.
Якщо чогось немає сьогодні- буде завтра Если чего-то нет сегодня- будет завтра
Знищення або вигнання 50-75% чехів. Уничтожение или изгнание 50-75% чехов.
Привернути увагу користувача до чогось важливого. Привлечь внимание пользователя к чему-либо важному.
Набивання пазух мінераловатними матами або плитами. Набивка пазух минераловатными матами или плитами.
ejo = місце (призначене для чогось спеціального) ejo = место (предназначенное для чего-то специального)
Часто покривається килимом або матерією. Часто покрывается ковром или материей.
навчитися чогось від інших дітей; научиться чему-то от других детей;
Потрібна Сімейний номер або людина Cave? Нужна Семейный номер или человек Cave?
Подобається екстрим, хочете чогось незвичайного? Нравится экстрим, хотите чего-то необычного?
Наприклад крейда, слонова кістка або вершки. Например мел, слоновая кость или сливки.
Але їй чогось не вистачало. Но что-то ей не хватало.
Нетрадиційні або альтернативні види палива. Нетрадиционные или альтернативные виды топлива.
Однак не варто чекати чогось надприродного. Однако не стоит ждать чего-то сверхъестественного.
Що краще динамічні або статичні коди? Что лучше динамические или статические коды?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!