Примеры употребления "а також" в украинском

<>
А також, повний комплект креслень: А также, полный комплект чертежей:
А також посилити відповідальність за браконьєрство. А также реагировать на факты браконьерства.
Амброзія ", а також низкою лицарських нагород. Амброзия ", а также рядом рыцарских наград.
Фільм покажуть на національному телебаченні, а також на кінофестивалях. Фильм появится на национальном телевидении, как и на кинофестивалях.
А також усвідомлював імовірність повної поразки. А также осознавал вероятность полного поражения.
А також патоморфологічне відділення, рентгенкабінет, аптека. А также патоморфологическое отделение, рентген, аптека.
Оригінал атестата, а також його додатки; Оригинал аттестата, а также его приложения;
"Шкода, а також противне їхнє лицемірство. "Жаль, а также противно их лицемерие.
Добре допомагає звичайна кульбаба, а також лимон. Хорошо помогает обыкновенный одуванчик, а также лимон.
А також замовляйте за телефонами А также заказывайте по телефонам
Наразі оцінюється збиток, а також уточнюється інформація про постраждалих. В настоящее время ведется расследование, сведения о пострадавших уточняются.
Наприклад, "Червоне і чорне", а також "Берега утопії". Он сыграл в спектаклях "Красное и черное", "Берег утопии".
а також реквізит та сувенірну продукцію ". а также реквизит и сувенирную продукцию ".
систем кондиціонування, а також побутову техніку. систем кондиционирования, а также бытовую технику.
Іоанн Галич, а також священнослужителі благочиння. Иоанн Галич, а также священнослужители благочиния.
А також провели рейд вулицями міста. Также состоялся рейд по улицам города.
А також стежити, щоб діти не бавилися з вогнем. Следить за детьми, чтобы они не играли с огнем.
поваги, а також на безоплатне одержання: уважения, а также на бесплатное получение:
Коломана, а також хлібна лавка. Коломана, а также хлебная лавка.
А також педіатричне ультразвукове дослідження. А также педиатрическое ультразвуковое исследование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!