Примеры употребления "а значить" в украинском

<>
А значить, і "гороховий манікюр". А значит, и "гороховый маникюр".
А значить, повністю відсутнє опромінення пацієнта. А значит, полностью отсутствует облучение пациента.
А значить, те, що ми робимо чогось варте. Поэтому то, что мы делаем, действительно стоит того.
А значить, поїздка буде ідеальною. А значит, поездка будет идеальной.
А значить, скоро - нові кейси. А значит, скоро - новые кейсы.
Давайте обговоримо, що значить це попередження. Давайте обсудим, что это предупреждение значит.
Ти радієш, ти посміхаєшся - значить ти здоровий. Ты радуешься, улыбаешься, значит, ты здоров.
Предтеча − значить "попередник". Предтеча - значит "предшественник".
Що значить відновлений iPhone 7? Что значит восстановленный iPhone 7?
Побувати тут - значить, уже торкнутися історії. Побывать здесь - значит, уже коснуться истории.
Контакти - "О" значить Органічне Контакты - "О" значит Органическое
"Йоахімсталь" значить "діл (долина) Йоахіма". "Йоахимсталь" означает "дол (долина) Йоахима".
Проінформований - значить "озброєний" Информирован - значит "вооружён"
Значить, ліки слід вживати якомога більше ". Следовательно, лекарств нужно принимать как можно больше.
Педагогічне кредо: "Навчати - значить подвійно вчитись" Педагогическое кредо: "Обучать - значит вдвойне учиться"
Значить, все відбувалося за задумом Велиала. Значит, все происходило по замыслу Велиала.
Ніяк не зрозуміє, що значить, Никак не поймет, что значит,
Значить, вас вважають необізнаним людиною! Значит, вас считают неосведомленным человеком!
Бути хорошим бухгалтером - це значить: Быть хорошим бухгалтером - это значит:
Це значить купувати україномовні книги. Это значит покупать украиноязычные книги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!