Примеры употребления "Ядром" в украинском

<>
Переводы: все20 ядро20
Програма забезпечена потужним ядром моделювання. Программа снабжена мощным ядром моделирования.
Ядром бургундського війська була кіннота. Ядром бургундского войска являлась конница.
Першим ядром був убитий наповал. Первым ядром был убит наповал.
Розташована безпосередньо над сонячним ядром. Располагается непосредственно над солнечным ядром.
Її ядром слід вважати совість. Ее ядром следует считать совесть.
Video4Linux тісно інтегрується з ядром Linux. Video4Linux тесно интегрируется с ядром Linux.
Ядром матеріалізму є філософська категорія матерії. Ядром материализма является философская категория материи.
Зета - Чорногорія стала ядром Сербської держави. Зета - Черногория стала ядром Сербского государства.
Його ядром є мальовниче озеро Світязь. Его ядром является живописное озеро Свитязь.
У коня Суворова ядром відірвало голову. У лошади Суворова ядром оторвало голову.
Ядром антиіспанського опору була провінція Голландія. Ядром антииспанского сопротивления была провинция Голландия.
P - Процесори із заблокованим графічним ядром. P - Процессоры с заблокированным графическим ядром.
Ядром теоретичного релігієзнавства виступає "філософія релігії". Ядром теоретического религиоведения выступает "философия религии".
Криміналістична тактика є інтелектуальним ядром криміналістики. Криминалистическая тактика является интеллектуальным ядром криминалистики.
Ядром Єврокорпусу є французько-німецька бригада. Ядром Еврокорпуса является французско-германская бригада.
Що далі робити з семантичним ядром? Что дальше делать с семантическим ядром?
сильний субетнос стає ядром консолідації етносу; сильный субэтнос становится ядром консолидации этноса;
Активна галактика - це галактика з активним ядром. Активная галактика - это галактика имеющая активное ядро.
використання графічним ядром кешу 3-го рівня. использование графическим ядром кэша 3-го уровня.
Ядром ЮНІП є африканські робітники-гірники, інтелігенція. Ядром ЮНИП являются африканские рабочие-горняки, интеллигенция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!