Примеры употребления "Червоне Село" в украинском

<>
12 вересня німці захопили Червоне Село, Слуцьк. 12 сентября немцы захватили Красное Село, Слуцк.
село Червоне (Сумська область, Роменський район). село Червоное (Сумская область, Роменский район).
З XIX століття - село Сорочинське. С XIX века - село Сорочинское.
Червоне свято USD 49.95 Красный праздник USD 49.95
Село перебувало в дикій кризі [3]. Деревня находилась в диком кризисе [46].
Плоди круглі, мають червоне забарвлення. Плоды круглые, имеют красную окраску.
З 1857 року Протопопівка - знову казенне село. С 1857 года Протопоповка - снова казенное село.
Червоне десертне вино в інтернет-магазині Колоніст Красное десертное вино в интернет-магазине Колонист
Село примикає до великого садового масиву. Село примыкает к большому садовому массиву.
Каберне 2017 сухе витримане червоне Каберне 2017 сухое выдержанное красное
Село Юзкуї засноване на початку XIX століття. Село Юзкуи основано в начале XIX века.
Статус селища Червоне має з 1938 року. Статус посёлка Червоное имеет с 1938 года.
Найближчий населений пункт: село Сарата. Ближайший населенный пункт: село Сарата.
На оперенні є червоне дзеркальце. На оперении есть красное зеркальце.
2007 року було ліквідовано село Коянкоз [3]. 2007 года было ликвидировано село Коянкоз [1].
Біле і червоне золото, поліхромний турмалін Белое и красное золото, полихромный турмалин
село Пасино визволено від німецько-фашистських загарбників. деревня Пасино освобождена от немецко-фашистских захватчиков.
Роман Романишин "Червоне і чорне" Роман Романишин "Красное и чорное"
Село Озаринці Могилів-Подільського району. Село Озаринцы Могилев-Подольского района.
Аварія на заводі "Червоне Сормово" Авария на заводе "Красное Сормово"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!