Примеры употребления "Цими днями" в украинском с переводом на русский

<>
Цими днями ужгородський аеропорт відзначає 72-річчя. На днях Ужгородский аэропорт отмечает 72-летие.
Я змучена цими довгими днями Я измучена этими длинными днями
Їхня вартість стане відомою вже найближчими днями. Его стоимость станет известна в ближайшее время.
З цими звинуваченнями важко погодитися. С этими обвинениями трудно согласиться.
Державні свята офіційно оголошуються вихідними днями. Государственные праздники официально объявляются выходными днями.
Ми пишаємося цими талановитими глибокими дітьми! А мы гордимся этими замечательными детьми!
Найближчими днями буде знайдено узгоджену позицію ". Ближайшие дни будет найдена согласованная позиция ".
З цими рекомендаціями Сюнь-цзи цілком згодний. С этими рекомендациями Сюнь-цзы вполне согласен.
Припускається, що днями він був позбавлений влади. Предполагается, что на днях он лишился власти.
Назвемо кут між цими прямими α. Назовём угол между этими прямыми ?.
Цілими днями вони співають і грають. Целыми днями они поют и играют.
Із цими доводами можна погодитись тільки частково. С этим доводом можно согласиться лишь частично.
Днями всіх школярів виписали з лікарні. На днях школьников выпишут из больницы.
Щиро вітаю з цими фантастичними результатами. Искренне поздравляю с этими фантастическими результатами.
Освітній скандал розгорівся днями в Україні. Образовательный скандал разгорелся днями в Украине.
Між цими мембранами є синоптична щілина. Между этими мембранами является синоптическая щель.
щоденний відпочинок (перерви між робочими днями); Ежедневный отдых (перерывы между рабочими днями);
Цими громадами опікуються близько 9 тисяч священнослужителів. Эти общины опекают около 9 тыс. священнослужителей.
"Днями очікується видача десятимиллионного біометричного паспорта. На днях ожидается выдача десятимиллионного биометрического паспорта.
Воєнні дії між цими державами припинялися. Военные действия между этими государствами прекращались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!