Примеры употребления "Хворобу" в украинском с переводом на русский

<>
Вчений страждав на хворобу Паркінсона. Ученый мучился от болезни Паркинсона.
Діагностувати цю хворобу досить складно. Диагностировать это заболевание достаточно сложно.
Звільнений 29 квітня 1953 через хворобу. Уволен 29 апреля 1953 по болезни.
134 людини перенесли променеву хворобу. 134 человека перенесли лучевую болезнь.
Хворобу діагностували у червні 2014 року. Заболевание диагностировали в декабре 1984 года.
Наприкінці 1916 року добився мобілізації через хворобу. В конце 1916 добился демобилизации по болезни.
Перебороти хворобу він не зміг. Преодолеть болезнь он не смог.
На жаль, Валентина не змогла побороти тяжку хворобу. К сожалению, Регина не смогла побороть страшное заболевание.
У 1942-му році комісований через хворобу. В 1942 году комиссовали по болезни.
На всяку хворобу зілля виростає. На всякую болезнь зелье вырастает.
Щоб лікувати хворобу Гюнтера, слід обрати донора кісткового мозку. Помочь больному заболеванием Гюнтера можно с помощью пересадки костного мозга.
Але здолати хворобу не змогли... Но преодолеть болезнь не смогли...
Не думати про тяжку хворобу Не думать о тяжелой болезни
Міф: Гіпноз може вилікувати хворобу Миф: Гипноз может вылечить болезнь
Перитоніт - як вчасно запідозрити хворобу? Перитонит - как вовремя заподозрить болезнь?
"Спортзал допоміг мені перемогти хворобу. "Любовь помогла мне победить болезнь"
Лікуємо людину, а не хворобу Лечим человека, а не болезнь
неврологія (ефективно лікують хворобу Паркінсона); неврология (эффективно лечат болезнь Паркинсона);
Проте їй вдалося здолати хворобу. Однако ей удалось одолеть болезнь.
Ліліан визнали неповносправною через хворобу Альцгеймера. Лилиан признали инвалидом из-за болезни Альцгеймера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!