Примеры употребления "Фронт" в украинском с переводом "фронт"

<>
"Нормандію" направили на Західний фронт. "Нормандию" направили на Западный фронт.
Сімнадцятилітнім юнаком пішов на фронт. 17-летним юношей попал на фронт.
створили Національний фронт Чехословаччини (чеськ. создали Национальный фронт Чехословакии (чеш.
Володимир Шкварилюк ("Народний фронт") - двічі; Владимир Шкварилюк ("Народный фронт") - дважды;
Москва, добровольці записуються на фронт. Москва, добровольцы записываются на фронт.
Фронт і тил були нероздільні. Фронт и тыл были неразделимы.
Ісламський визвольний фронт моро (тагальск. Исламский освободительный фронт моро (тагальск.
Тут його чекав трудовий фронт. Здесь его ожидал трудовой фронт.
Утворився протяжний українсько-польський фронт. Образовался протяжный украинско-польский фронт.
Підлікувавшись, знову вирушив на фронт. Вылечившись, вновь отправился на фронт.
Англійські кавалеристи відбувають на фронт. Английские кавалеристы отбывают на фронт.
Чукарін відразу пішов на фронт. Чукарин сразу ушел на фронт.
Перед відправленням на денікінський фронт Перед отправкой на деникинский фронт
Росія відкриває другий диверсійний фронт? Россия открывает второй диверсионный фронт?
Почалась мобілізація на денікінський фронт. Началась мобилизация на деникинский фронт.
Молоденьким хлопчиком потрапив на фронт. Молодой парень идет на фронт.
Перед відправкою на польський фронт Перед отправкой на польский фронт
На Народній оселиться "Фронт змін" На Народной поселится "Фронт перемен"
1-й Український фронт (Конев). 1-й Украинский фронт (Конев).
Навіщо Генштаб ліквідував Донецький "фронт" Зачем Генштаб ликвидировал Донецкий "фронт"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!