Примеры употребления "Фронт аль-Нусра" в украинском

<>
Тедді з любов'ю Умм Аль Кувейн Тедди с любовью Умм Аль Кувейн
"Нормандію" направили на Західний фронт. "Нормандию" направили на Западный фронт.
Білий елегантність Умм Аль Кувейн Белая элегантность Умм Аль Кувейн
Рот Фронт (кіностудія) - радянська довоєнна кіностудія. Рот Фронт (киностудия) - советская довоенная киностудия.
Про працьовитість Аль Пачіно ходять легенди. О трудолюбии Аль Пачино ходят легенды.
Сімнадцятилітнім юнаком пішов на фронт. 17-летним юношей попал на фронт.
Умм Аль Кувейн Квіти за кольором Умм Аль Кувейн Цветы по цвету
Архітектурні зміни АБС Б2 (бек і фронт) Архитектурные изменения АБС Б2 (бэк и фронт)
Умм Аль Кувейн Жовті квіти Умм Аль Кувейн Желтые цветы
Усі маршові роти пішли на радянсько-німецький фронт. Пошли все маршевые роты на советско-германский фронт.
Розпад Аль Капоне для всіх Распад Аль Капоне для всех
створили Національний фронт Чехословаччини (чеськ. создали Национальный фронт Чехословакии (чеш.
1947 - Аль Капоне, американський гангстер італійського походження. 1947 - Аль Капоне, американский гангстер итальянского происхождения.
"Фронт Змін" самоліквідувався і злився з "Батьківщиною" "Фронт змин" самоликвидировался и слился с "Батькивщиной"
Герцогиня любові Умм Аль Кувейн Герцогиня Любви Умм Аль Кувейн
Разом Туркестанський фронт налічував 114 тисяч чоловік. Всего Туркестанский фронт насчитывал 114 тысяч человек.
Завжди та назавжди Умм Аль Кувейн Всегда и навсегда Умм Аль Кувейн
Володимир Шкварилюк ("Народний фронт") - двічі; Владимир Шкварилюк ("Народный фронт") - дважды;
Умм Аль Кувейн Квіти за категоріями Умм Аль Кувейн Цветы по категориям
25 липня 1917 - Здав фронт генералу П. С. Балуєву. 25 июля 1917 - Сдал фронт генералу П. С. Балуеву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!