Примеры употребления "Федір" в украинском

<>
Переводы: все100 федор50 федора50
Федір Бурцев закінчив 7 класів. Федор Бурцев окончил 7 классов.
1943 - Федір Балавенський, український скульптор. 1943 - Федор Балавенский, украинский скульптор.
Федір Абрамов був блискучим публіцистом. Федор Абрамов был блестящим публицистом.
Батько Федір Васильович Алехно - військовий. Отец Фёдор Васильевич Алехно - военный.
Федір Рокотов у колі сучасників. Фёдор Рокотов в кругу современников.
Федір Ольховський - Театр на Подолі Федор Ольховский - Театр на Подоле
Федір Фесай, керівник Yus Augmentive Фёдор Фесай, руководитель Yus Augmentive
Хто такий Федір фон Бок? Кто такой Федор фон Бок?
Режисером відео став Федір Бондарчук. Режиссером видеоролика стал Федор Бондарчук.
Улюблений письменник Глазьєва - Федір Достоєвський. Любимый писатель Глазьева - Федор Достоевский.
1873 - Федір Шаляпін, оперний співак. 1873 - Федор Шаляпин, оперный певец.
"Злочин і кара", Федір Достоєвський. "Преступление и наказание", Федор Достоевский.
Федір Михайлович Абрамов - український політик. Федор Михайлович Абрамов - украинский политик.
Федір Михайлович був активним життєлюбом. Фёдор Михайлович был активным жизнелюбом.
Акименко, Федір Степанович, російський композитор; Акименко, Федор Степанович, русский композитор;
Федір Головатий називався капітаном дружини. Фёдор Головатый назывался капитаном дружины.
Федір Достоєвський за походженням українець. Федор Достоевский по происхождению украинец.
Тренує збірну - полтавець Федір Дубровін. Тренирует сборную - полтавчанин Федор Дубровин.
Федір Бондарчук оголосив про розлучення Федор Бондарчук объявил о разводе
Капітан команди КВН "Федір Двінятін". Капитан команды КВН "Фёдор Двинятин".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!