Примеры употребления "Фашисти схопили" в украинском с переводом на русский

<>
Там фашисти схопили його і розстріляли. Однако его схватили фашисты и расстреляли.
Фашисти схопили понад 200 чоловік. Фашисты схватили свыше 200 человек.
Фашисти схопили її та стратили. Фашисты поймали ее и казнили.
22 жовтня 1941 року фашисти захопили Дружківку. 22 октября 1941 года гитлеровцы захватили Дружковку.
І схопили Ісуса і повели. И взяли Иисуса и повели.
Тільки фашисти привласнювали людям номера. Только фашисты присваивали людям номера.
Гітлерівці вислідили і схопили відважних патріоток. Гитлеровцы выследили и схватили отважных патриоток.
Відступаючи, фашисти піддали його жорстокому руйнуванню. Отступая, фашисты подвергли его жестокому разрушению.
1702 p. поневолювачі схопили і стратили Д. Братковського. 1702 p. окупантами схватили и казнили Д. Братковского.
23 вересня фашисти оволоділи містом та районом. 23 сентября фашисты овладели городом и районом.
Розбійників схопили, але отаманом виявилася Марія. Разбойников схватили, но атаманом оказалась Мария.
Німецькі фашисти називали себе "нацистами", "наці". Немецкие фашисты называли себя "нацистами", "наци".
Гантера та Бреста наздогнали і схопили. Хантера и Бреста догнали и схватили.
Вочевидь, фашисти їх вивезли кудись іще в 1945-му. Наверное, фашисты вывезли их куда-то еще в 1945-м.
Його схопили в Палермо в 1993 році. Его схватили в Палермо в 1993 году.
Фашисти запровадили загальну трудову повинність. Фашисты ввели общую трудовую повинность.
Гітлерівці схопили і розстріляли патріота. Гитлеровцы схватили и расстреляли патриота.
Фашисти перетворили його на купи руїн. Фашисты превратили его в груды развалин.
Фашисти жорстоко розправлялися з патріотами. Фашисты зверски расправлялись с патриотами.
Фашисти встановили тут жорстокий окупаційний режим. Нацисты установили здесь жестокий оккупационный режим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!