Примеры употребления "Уряд" в украинском с переводом на русский

<>
ЦВК СРСР утворювала уряд - РНК. ЦИК СССР образовывал правительство - СНК.
Іспанський уряд визнав плебісцит незаконним. Испанские власти объявили плебисцит незаконным.
Король призначає і звільняє уряд. Король назначает и увольняет министров.
"Русалку Дністровую" австрійський уряд заборонив. "Русалку Днестровую" австрийская власть запретила.
Уряд спробує зменшити вартість електричних моделей. Руководство попробует уменьшить стоимость электрических моделей.
Повідомляється, що уряд звільнив Мартинюка. Сообщается, что правительство уволило Мартынюка.
Уряд Росії заявило про свій нейтралітет. Румынские власти заявили о своем нейтралитете.
Уряд виключає поглинання і банкрутство "Нафтогазу" Министр исключил поглощение и банкротство "Нефтегаза"
Ідея задовільнила уряд і робота продовжилася далі. Идея удовлетворила власти, и работы продолжились.
"Електронний уряд" і "Електронне суспільство". "открытого правительства" и "электронной демократии".
Уряд України знову переніс всеукраїнський перепис населення. Власти Украины опять вынесли всеукраинскую перепись населения.
Уряд відведеного постачальник міської техніки Правительство отведенного поставщик городской техники
Країна демократичним шляхом обрала уряд. Страна демократическим путем избрала правительство.
Уряд всіляко гальмувало їх відкриття. Правительство всячески тормозило их открытие.
Уряд Бельгії бігло в Гавр. Правительство Бельгии бежало в Гавр.
Литовський уряд не наважився протидіяти. Литовское правительство не решилось противодействовать.
Уряд не випадково називалося Тимчасовим. Правительство не случайно называлось Временным.
Білогвардійський уряд утік у Севастополь. Белогвардейское правительство бежало в Севастополь.
Угорський уряд переїхав до Дебрецена. Венгерское правительство переехало в Дебрецен.
Уряд Угорщини переходить на ODF.... Правительство Венгрии переходит на ODF....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!