Примеры употребления "Удвічі" в украинском

<>
Кухонні меблі: вимоги збільшуємо удвічі Кухонная мебель: требования увеличиваем вдвое
Таким чином, час доставки скоротиться більш ніж удвічі. То есть, время доставки сокращается в два раза.
Фактичний прожитковий мінімум удвічі більший, ніж офіційний. Реальный прожиточный минимум в три раза выше официального.
Лише у Києві вони подорожчають удвічі. Только в Киеве они подорожают вдвое.
Дані журналістів Reuters майже удвічі більші. Данные журналистов Reuters почти вдвое больше.
Скоротилася майже удвічі і кількість кіноекранів. Сократилось почти вдвое и количество киноэкранов.
Правоохоронці, яких удвічі більше, оточили активістів. Правоохранители, которых вдвое больше, окружили активистов.
Таким чином, збільшуємо кількість петель удвічі. Таким образом, увеличиваем количество петель вдвое.
Удвічі збільшився й кількісний склад спортсменів-учасників. Вдвое увеличился и количественный состав спортсменов-участников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!