Примеры употребления "Таку ж" в украинском с переводом на русский

<>
Таку ж інформацію розповсюдила "Експрес газета", повідомляє Lenta.ru. Аналогичную информацию распространила и "Экспресс газета", сообщает Lenta.ru.
Таку ж спробу зробив і Жириновський. Такую же попытку сделал и Жириновский.
Таку ж папку отримає Донецький суд. Такую же папку получит Донецкий суд.
Таку ж думку висловила і Меркель. Аналогичную точку зрения высказала и Меркель.
Часто таку нашивку називають "позивний". Часто такую нашивку называют "позывной".
Таку схему було легше збалансувати. Такую схему было легче сбалансировать.
О. Брик подає таку причину: А. Брик приводит такую причину:
Таку ситуацію спеціалісти називають алкоголізацією суспільства. Такую ситуацию специалисты называют алкоголизацией общества.
Катерина відреагувала на таку пропозицію навідріз негативно. Екатерина отреагировала на это предложение резко отрицательно.
Таку систему прийнято називати кластером Beowulf. Такую систему принято называть кластером Beowulf.
"Вперше ми виміряли таку високу хвилю. "Впервые мы измерили такую высокую волну.
Таку заяву Петренко назвав політичною спекуляцією. Такое заявление Петренко назвал политической спекуляцией.
Таку думку висловив "Апострофу" політичний аналітик Андрій Бузаров. Об этом "Апострофу" рассказал политический обозреватель Андрей Бузаров.
Таку кристалічну ґратку називають металічною. Такое кристаллическую решетку называют металлической.
Таку думку висловив політолог Кирило Молчанов. Такое мнение высказал политолог Кирилл Молчанов.
Таку підтримку військовослужбовцям надають капелани. Такую поддержку военнослужащим предоставляют капелланы.
Як ви поясните таку суперечливість? Как вы объясните такое противоречие?
Пояснити таку залежність дерматологи поки не можуть. Объяснить это дерматологи пока не в могут.
Заборонено таку річ терти або віджимати. Запрещено такую вещь тереть или отжимать.
Таку заяву зробив сьогодні президент Ірану Махмуд Ахмадінеджад. Об этом заявил сегодня президент ИРИ Махмуд Ахмадинежад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!