Примеры употребления "Сформулював" в украинском с переводом "сформулировать"

<>
Переводы: все21 сформулировать21
Також він сформулював жанр "юефу". Также он сформулировал жанр "юэфу".
Це поняття сформулював Джорж Кейлі. Это понятие сформулировал Джорж Кэйли.
Матіс Шлейден сформулював клітинну теорію. Матис Шлейден сформулировал клеточную теорию.
Пірс сформулював закони матеріальної імплікації. Пирс сформулировал законы материальной импликации.
Сформулював ідею первинності амебоїдних форм. Сформулировал идею первичности амебоидных форм.
Модель переговорів сформулював Т. Шеллінг. Модель переговоров сформулировал Т. Шеллинг.
сформулював принцип кореляції частин організму. сформулировал принцип корреляции частей организма.
Сформулював первинні положення теорії валентності. Сформулировал первоначальные положения теории валентности.
Грегор Мендель сформулював закони спадковості. Грегор Мендель сформулировал законы наследственности.
Сформулював закон гомологічних рядів спадкової мінливості. Сформулируйте закон гомологических рядов наследственной изменчивости?
Друкер сформулював основні принципи сучасного менеджменту: Друкер сформулировал основные принципы современного менеджмента:
Розгорнуту концепцію інструменталізму сформулював Джон Дьюї. Развернутую концепцию инструментализма сформулировал Джон Дьюи.
Джевонс сформулював закон спадної граничної корисності. Джевонс сформулировал закон убывающей предельной полезности.
Зараз чекаю стенограму - як сформулював Гройсман. Сейчас жду стенограмму - как сформулировал Гройсман.
1743 - Джек Бротон сформулював правила боксу... 1743 - Джек Бротон сформулировал правила бокса.
Сформулював основні поняття і принципи семіотики. Сформулировал осн. понятия и принципы семиотики.
Михайло Ломоносов сформулював закон збереження маси. Михаил Ломоносов сформулировал закон сохранения массы.
Сформулював положення про соборність Української держави. Сформулировал положение о соборности Украинского государства.
Сформулював узагальнену теорію кислот і основ. Сформулировал обобщённую теорию кислот и оснований.
Саме тут він сформулював концепцію довірчого маркетингу. Именно здесь Сет сформулировал концепцию доверительного маркетинга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!