Примеры употребления "Стурбовані" в украинском с переводом "обеспокоены"

<>
Компанії стурбовані культурним життям працівника. Компании обеспокоены культурной жизнью сотрудника.
"Люди стурбовані, це троянський кінь. "Люди обеспокоены, это троянский конь.
Повернулися назад гості стурбовані зникненням господаря. Вернувшиеся назад гости обеспокоены исчезновением хозяина.
Вони стурбовані, оскільки помічають витік інформації. Они обеспокоены, поскольку замечают утечку информации.
"Люди стурбовані, що це" троянський кінь ". "Люди обеспокоены, что это" троянский конь ".
Піклувальники були стурбовані подальшим майбутнім музею. Попечители были обеспокоены дальнейшим будущим музея.
Учасники мережі Global Ukrainians стурбовані нещодавніми... Участники сети Global Ukrainians обеспокоены последними...
Багато дуже стурбовані появою у себе целюліту. Многие очень обеспокоены появлением у себя целлюлита.
Менш стурбовані болгари (40%) ", - йдеться у документі. Менее обеспокоены болгары (40%) ", - говорится в документе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!