Примеры употребления "Річниця" в украинском с переводом "годовщина"

<>
Переводы: все24 годовщина24
Фаянсовий річниця або ромашкове весілля. Фаянсовая годовщина или ромашковая свадьба.
Річниця трагедії у Бабиному Яру. годовщине трагедии в Бабьем Яру.
Замість цього відзначалася річниця перевороту. Вместо этого отмечалась годовщина переворота.
Крім того, наближається річниця євромайдан. Кроме того, близится годовщина Евромайдана.
Всі публікації за міткою "річниця" Все публикации по тегу "годовщина"
Сьогодні - річниця знаменної події української історії. Сегодня - годовщина знаменательного события украинской истории.
Сьогодні виповнюється третя річниця Іловайської трагедії. Сегодня исполняется третья годовщина Иловайской трагедии.
Річниця катастрофи МН17: винних засудять заочно? Годовщина катастрофы МН17: виновных осудят заочно?
США, Річниця нападу на Перл-Харбор. США - Годовщина нападения на Перл-Харбор.
17-а річниця Української Асоціації Меблевиків → 17-ая годовщина Украинской Ассоциации Мебельщиков >
29 січня - річниця бою під Крутами. 29 января - годовщина боя под Крутами.
"Перша причина - ювілей Незалежності, кругла річниця. "Первая причина - юбилей Независимости, круглая годовщина.
← 17-а річниця Української Асоціації Меблевиків < 17-ая годовщина Украинской Ассоциации Мебельщиков
Невдовзі річниця з дня загибелі героя. Скоро годовщина со дня гибели Героя.
Друга річниця руйнівного землетрусу на Гаїті. Вторая годовщина разрушительного землетрясения на Гаити.
10 річниця весілля - олов'яне весілля! 10 годовщина свадьбы - Оловянная свадьба.
Power Rangers: 20-я річниця назавжди червоний Power Rangers: 20-я годовщина навсегда красный
18-та річниця благодійної організації "Фонд" Асперн " 18-тая годовщина благотворительной организации "Фонд" Асперн "
30 квітня - День перемоги, річниця визволення Сайгона. 30 апреля - День победы, годовщина освобождения Сайгона.
П'ята річниця "Трактор-фесту" в "Урожаї" Пятая годовщина "Трактор-феста" в "Урожае"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!