Примеры употребления "Розійшлися" в украинском с переводом "разойтись"

<>
Переводы: все20 разойтись17 расстаться3
Після цього більшість протестуючих розійшлися. После этого большинство протестующих разошлись.
Після словесної перепалки сторони розійшлися. После словесной перепалки стороны разошлись.
І розійшлися в години світанку, И разошлись в часы рассвета,
гравці розійшлися по різних клубах. игроки разошлись по разным клубам.
Потім шляхи гравців "Гонведу" розійшлися. Затем пути игроков "Гонведа" разошлись.
Половці розійшлися по своїх кочовищах. Половцы разошлись по своим кочевьям.
Ченці розійшлися по інших монастирях Криму. Монахи разошлись по другим монастырям Крыма.
Увечері журналісти повечеряли, після чого розійшлися. Вечером журналисты поужинали, после чего разошлись.
І слова не розійшлися з ділами. И слова не разошлись с делами.
Розійшлися, і п'ятниця покотилася нормально. Разошлись, и пятница покатилась нормально.
Будівництво замку призупинили, а робітники розійшлися. Строительство замка приостановили, а рабочие разошлись.
Думки про графіку серед рецензентів розійшлися. Мнения о графике среди рецензентов разошлись.
І упав він мертвим, а люди розійшлися ". "И пал он мёртвым, и люди разошлись.
Фізики і геометри розійшлися з цього приводу. Физики и геометры разошлись по этому поводу.
Американські критики розійшлися в оцінці минулого телесезону. Американские критики разошлись в оценке минувшего телесезона.
Дослідники розійшлися в думках щодо віку саркофага. Исследователи разошлись во мнениях относительно древности саркофага.
Спостерігачі помітили, що до 18:00 усі протестувальники розійшлися. По наблюдениям Миссии, до 18:00 все протестующие разошлись.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!