Примеры употребления "Реєстру" в украинском

<>
Переводы: все41 реестр40 регистр1
передбачити ведення реєстру незалежним реєстратором. предусмотреть ведение реестра независимым регистратором.
Створення автоматизованого реєстру викраденого обладнання. Создать автоматизированный регистр украденного оборудования.
Державного реєстру обтяжень рухомого майна Государственный реестр отягощений движимого имущества
Виписка з офіційного реєстру WIPO Выписка из официального реестра WIPO
Приклад Юридичне формулювання із Реєстру Пример Юридическая формулировка из Реестра
"Починаємо займатися складанням такого реєстру. "Начинаем заниматься составлением такого реестра.
Пошук по реєстру TERYT (пол.) Поиск по реестру TERYT (польск.)
створення Українського реєстру інтервенційних втручань; создание Украинского реестра интервенционных вмешательств;
ведення централізованого реєстру даних опробування ведение централизованного реестра данных опробования
Опис реєстру в інеті повно. Описание реестра в инете полно.
Виписка з офіціального реєстру ВОІВ Выписка из официального реестра ВОИС
Сканування процесів, реєстру та папок Сканирование процессов, реестра и папок
Як вручну скопіювати файли реєстру? Как вручную скопировать файлы реестра?
Easy Cleaner - багатофункціональний чистильник реєстру Windows. Easy Cleaner - многофункциональный чистильщик реестра Windows.
контролери виключать із Реєстру неприбуткових організацій; контролеры исключат из Реестра неприбыльных организаций;
Розпорядником Реєстру є Центральна виборча комісія. Распорядителем реестра будет Центральная избирательная комиссия.
Це буде живий реєстру працюючих людей. Это будет живая реестр работающих людей.
Витяг з реєстру рухомого / нерухомого майна Выписка из реестра движимого / недвижимого имущества
"Ми вже опрацювали 98% реєстру вкладників. "Мы уже проработали 98% реестра вкладчиков.
Копія витягу з реєстру юридичних осіб; Копия выписки из реестра юридических лиц;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!