Примеры употребления "Республіка Камерун" в украинском

<>
• 10 вересня 2012, місто Мага, Камерун; • 10 сентября 2012, город Мага, Камерун;
Гуцульська республіка почала мирне життя. Гуцульская республика начала мирную жизнь.
Камерун - аграрно-індустріальна країна, що розвивається. Камерун - аграрно-индустриальная страна, которая развивается.
Республіка сформувала автономні інститути влади. Республика сформировала автономные институты власти.
Французький мандат був відомий як Камерун. Французский мандат был известен как Камерун.
У 1917 проголошена Молдавська Демократична Республіка. В 1917 провозглашена Молдавская Демократическая Республика.
Африка (КАФ) Група 1 - Камерун отримав путівку. Африка (КАФ) Группа 1 - Нигерия получила путёвку.
Унітарна держава, демократична парламентська республіка. Унитарное государство, демократическая парламентская республика.
Забронювати авіаквиток в Камерун онлайн! Забронировать авиабилет в Камерун онлайн!
Талиш-Муганська Автономна Республіка (азерб. Талыш-Муганская автономная республика (азерб.
Нова конституція проголосила Камерун єдиною державою. Новая конституция провозгласила Камерун единственным государством.
1971 - Демократична Республіка Конго стала називатися Заїром. 1971 Демократическая Республика Конго меняет название на Заир.
Межує по суші Камерун, Екваторіальна Гвінея Граничит по суше Камерун, Экваториальная Гвинея
Унітарна республіка - 26 мухафаз (губернаторств). Унитарное республика - 26 мухафаз (губернаторств).
1xBet Камерун - Gui показує Париж в іграх 1xBet Камерун - Gui показывает париж в играх
22 січня - царськими військами пригнічена Читинська республіка. 22 января - царскими войсками подавлена Читинская республика.
Вижили втекли в сусідній Камерун. Выжившие бежали в соседний Камерун.
612 00 Брно, Чеська республіка 612 00 Брно, Чешская республика
Камерун був німецькою колонією з 1884 року; Камерун был немецкой колонией с 1884 года;
"Сиваш" - Автономна республіка Крим. "Сиваш" - Автономная республика Крым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!