Примеры употребления "РІА" в украинском

<>
Переводы: все32 риа32
Останнє звання в РІА - підпоручик. Последнее звание в РИА - подпоручик.
"РІА Новини" випустило мобільне п... "РИА Новости" выпустило мобильное п...
Вислів грузинського президента приводить РІА Новости. Высказывание грузинского президента приводит РИА Новости.
Дійсний член РІА (1993), РАРАН (1994). Действительный член РИА (1993), РАРАН (1994).
За матеріалами РІА "Новости", "Грузия Online" По материалам РИА "Новости", "Грузия Online"
Детальніше читайте у довідці РІА Новини>> Подробнее читайте в материале РИА Новости>>
Про це повідомляють РІА Новости-Україна. Об этом сообщают РИА Новости-Украина.
АНКАРА, 24 липня - РІА Новини, Олена Палажченко. АНКАРА, 24 июн - РИА Новости, Алёна Палажченко.
РИМ, 31 окт - РІА Новини, Наталія Шмакова. РИМ, 31 окт - РИА Новости, Наталия Шмакова.
ВАШИНГТОН, 18 мар - РІА Новини, Олексій Богдановський. ВАШИНГТОН, 18 мар - РИА Новости, Алексей Богдановский.
РИМ, 30 червня - РІА Новини, Наталія Шмакова. РИМ, 10 июн - РИА Новости, Наталия Шмакова.
ВАШИНГТОН, 30 сен - РІА Новини, Олексій Богдановський. ВАШИНГТОН, 30 сен - РИА Новости, Алексей Богдановский.
БРЮССЕЛЬ, 26 липня - РІА Новини, Володимир Добровольський. БРЮССЕЛЬ, 26 июл - РИА Новости, Владимир Добровольский.
ТОКІО, 21 липня - РІА Новини, Катерина Плясункова. ТОКИО, 21 июл - РИА Новости, Екатерина Плясункова.
РИМ, 20 липня - РІА Новини, Сергій Старцев. РИМ, 22 июл - РИА Новости, Сергей Старцев.
За матеріалами РІА "Новости", РБН, "Грани.ру" По материалам РИА "Новости", РБК, "Грани.ру"
РНБО запровадила санкції проти РІА "Новости-Украина" СНБО ввел санкции против РИА "Новости-Украина"
ТОКІО, 24 липня - РІА Новини, Катерина Плясункова. ТОКИО, 24 июл - РИА Новости, Екатерина Плясункова.
АНКАРА, 1 листопада - РІА Новини, Федір Смирнов. АНКАРА, 1 мая - РИА Новости, Федор Смирнов.
ЄРЕВАН, 24 листопада - РІА Новини, Гамлет Матевосян. ЕРЕВАН, 24 июн - РИА Новости, Гамлет Матевосян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!