Примеры употребления "Підполковник" в украинском

<>
Переводы: все21 подполковник21
Є, товаришу Підполковник! - відповів Долгарьов. Есть, товарищ подполковник! - ответил Долгарев.
Майор, підполковник, очолює оперативний взвод; Майор, подполковник, возглавляет оперативный взвод;
Командував батальйоном підполковник Карл Хенке. Командовал батальоном подполковник Карл Хенке.
Командир батальйону - підполковник Ігор Ларін. Командир батальона - подполковник Игорь Ларин.
Командував групою підполковник Френк Баркер. Командовал группировкой подполковник Фрэнк Баркер.
Михайло Кацуба - підполковник ГРУ Генштабу. Михаил Кацуба - подполковник ГРУ Генштаба.
Підполковник, військовослужбовець 59-ї ОМПБр. Подполковник, военнослужащий 59-й ОМПБр.
прапорщик, підполковник поліції - 5 років. прапорщик, подполковник полиции - 5 лет.
Командир літака підполковник Олег Пєшков загинув. Командир самолёта подполковник Олег Пешков погиб.
Тепер керує підрозділом підполковник Олег Шемчук. Теперь руководит подразделением подполковник Олег Шемчук.
Підполковник морської авіації США, американський астронавт. Подполковник морской авиации США, американский астронавт.
Батальйон формував підполковник В. М. Синіцин. Батальон формировал подполковник В. М. Синицын.
Автором її був підполковник Дадлі Кларк. Автором ее является подполковник Дадли Кларк.
1977), український письменник і сценарист ("Підполковник Шиманський"). 1977), украинский писатель и сценарист ("Подполковник Шиманский").
Самійленко Степан Сергійович - (1896 - †?) підполковник Армії УНР; Самойленко Степан Сергеевич - (1896 -??) подполковник Армии УНР.
З 1952 р. підполковник Зайцев у відставку. С 1952 г. подполковник Зайцев в отставке.
З 1959 року підполковник Чесак - у запасі. С 1959 года подполковник Чесак - в запасе.
З 1958 року підполковник Решидов - в запасі. С 1958 года подполковник Решидов - в запасе.
З 1954 року підполковник Мазітов - у відставці. С 1954 года подполковник Мазитов - в отставке.
"Вагнер" - це 47-річний підполковник запасу Дмитро Уткін. "Вагнер" - позывной 46-летнего подполковника запаса Дмитрия Уткина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!