Примеры употребления "Підбираю програму індивідуально" в украинском с переводом на русский

<>
Отже, ви придбали і завантажили програму. Итак, вы купили и загрузили программу.
Для кожного пацієнта терапія підбирається індивідуально. Для каждого пациента терапия подбирается индивидуально.
Сюжет про програму "Всесвітні студії" Сюжет о программе "Всемирные студии"
Зведені і індивідуально налаштовані спеціальні звіти. Сводные и индивидуально настроенные специальные отчеты.
Аеропорт Окленд запускає молодіжну мистецьку програму Аэропорт Окленд запускает художественную юношескую программу
7 3 / 4 дюйма індивідуально упакований Пластиковий Flexi... 7 3 / 4 дюйма индивидуально упакованный Пластиковый Flexi...
Оновлено програму E2M Карт Бланш Україна Обновлена программа E2M Карт Бланш Украина
Тому лікування повинно підбиратися індивідуально. Поэтому лечение нужно подбирать индивидуально.
Глядачі побачили насичену музичну програму. Зрителям представили обширную музыкальную программу.
Питання про покарання правопорушника зважується індивідуально. Вопрос о наказании правонарушителя решается индивидуально.
Розроблено довгострокову програму подальшого оновлення станції. Разработана долгосрочная программа дальнейшего обновления станции.
Індивідуально підходимо до кожного клієнта. Индивидуально подходим к каждому клиенту.
МІП впроваджує освітню програму національно-патріотичного виховання МИП внедряет образовательную программу национально-патриотического воспитания
Знімний протез завжди виготовляється індивідуально. Съемный протез всегда изготавливается индивидуально.
направлення на програму для кривдників. направление на программу для обидчиков.
Методика проведення занять підбирається індивідуально. Методика проведения занятий подбирается индивидуально.
Парламент ухвалив програму "Питна вода України" Парламент принял программу "Питьевая вода Украины"
Мозаїка виглядає дуже індивідуально і шикарно Мозаика смотрится очень индивидуально и шикарно
Детальна інструкція на програму iGO 8. Подробная инструкция на программу iGO 8.
підходимо до кожного клієнта індивідуально; подходим к каждому клиенту индивидуально;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!