Примеры употребления "Присвоєно кваліфікацію" в украинском с переводом на русский

<>
11 березня 1992 року присвоєно кваліфікацію космонавта-випробувача. 11 марта 1992 г. присвоена квалификация космонавта-испытателя.
2010 року було присвоєно ІІ категорію. В 2010 году присвоена 1-ая категория.
У 2003 році отримала кваліфікацію менеджера-економіста. В 2003 году присвоена квалификация экономист-менеджер.
Трохи пізніше Мінську було присвоєно звання "місто-герой". Через четыре года Киев получил звание "Город-герой".
У 2011 р. отримала кваліфікацію лікаря-офтальмолога першої категорії. В 2011 г. присвоена квалификация врача-офтальмолога первой категории.
Новому небесному тілу присвоєно назву 581g. Новому небесному телу присвоено название 581g.
де він підвищував кваліфікацію надалі; где он повышал квалификацию далее;
Проекту було присвоєно внутрішньозаводське позначення X90. Проекту было присвоено внутризаводское обозначение X90.
Отримав кваліфікацію "вчений агроном". Получил квалификацию "Ученый агроном".
Івана Франка театрові присвоєно його ім'я. Ивана Франко театру присвоено его имя.
Отримав кваліфікацію художника декоративного мистецтва. Присвоена квалификация художника декоративного искусства.
Присвоєно за підготовку сходжувачів на Канченджангу. Присвоена за подготовку восходителей на Канченджангу.
документи, що підтверджують кваліфікацію фармацевта; документы, которые подтверждают квалификацию фармацевта;
В 1986 році присвоєно звання "Вчитель методист". В 1988 году присвоено звание "Воспитатель методист".
Ми особисто перевіряємо кваліфікацію наших водіїв. Мы лично проверяем квалификацию наших водителей.
1988 - присвоєно звання "Заслуженої артистки РРФСР". 1988 - присвоено звание "Заслуженной артистки РСФСР".
Марта Костюк зуміла виграти кваліфікацію. Марта Костюк сумела выиграть квалификацию.
10) матерям, яким присвоєно звання "Мати-героїня"; д) матерям, которым присвоено звание "мать-героиня";
випускники-магістри отримують кваліфікацію "лікар-лаборант". выпускники-магистры получают квалификацию "врач-лаборант".
Шістьом героям посмертно присвоєно військові звання. Шести героям посмертно присвоены воинские звания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!