Примеры употребления "Припинив" в украинском с переводом на русский

<>
СРСР юридично припинив своє існування. СССР юридически прекратило свое существование.
Мерк припинив матч на 74-й хвилині; Мерк остановил матч на 74-й минуте;
Третій рейх припинив своє існування. третий рейх действительно перестал существовать.
1949 - СРСР офіційно припинив блокаду Західного Берліна. 1949 - СССР официально прекращает блокаду Западного Берлина.
Аттіла припинив наступ і пішов за Рейн. Аттила приостановил наступление и вернулся за Рейн.
Після 1959 СІАМ припинив існування. После 1959 СИАМ прекратил существование.
Ні, чекайте, ще не припинив? Нет, ждите, еще не прекратил?
Кримськотатарський телеканал ATR припинив роботу Крымскотатарский телеканал ATR прекратил работу
Припинив роботу форум "НТВ-Плюс" Прекратил работу форум "НТВ-Плюс"
ФК "Кривбас" припинив своє існування. ФК "Кривбасс" прекратил свое существование.
Нарешті, Вермахт припинив підтримувати СНО. В итоге вермахт прекратил поддерживать СНО.
МФК "Княжий ринок" припинив існування? МФК "Княжий рынок" прекратил существование?
Віртуальний гардероб Cluise припинив роботу Виртуальный гардероб Cluise прекратил работу
ХЕТІ тимчасово припинив своє функціонування. ХЭТИ временно прекратил свое функционирование.
У 1945 інститут припинив існування. В 1945 фирма прекратила существование.
Рід Асакура припинив своє існування. Род Асакура прекратил своё существование.
Столичний дельфінарій "Немо" припинив діяльність. Столичный дельфинарий "Немо" прекратил работу.
2009 - Барсакельмес припинив бути півостровом; 2009 - Барсакельмес прекратил быть полуостровом;
Імператор припинив гоніння на християн. Император прекратил гонения на христиан.
Запідозривши підробку, Мускарелла припинив усі контакти. Заподозрив подделку, Мускарелла прекратил все контакты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!