Примеры употребления "православной" в русском с переводом на украинский

<>
Впоследствии Даниил был канонизирован православной церковью. Пізніше князя Бориса канонізувала православна церква.
Богослужение и таинства Православной Церкви. Богослужіння і таїнства Православної Церкви.
Очевидное опровержение мифа о "православной Волыни". Очевидне спростування міфу про "православну Волинь".
Учеба в Тифлисской православной духовной семинарии. Навчався в Тифліській духовній православній семінарії.
Канонизирована Русской православной церковью (1990). Канонізована Російською православною церквою (1990).
"Автокефалия Православной церкви Украины провозглашена. "Автокефалію Православної церкви України проголошено.
положено начало Украинской Автокефальной Православной Церкви. покладено початок Українській Автокефальній Православній Церкві.
Отношения с Эфиопской православной церковью Відносини з Ефіопською православною церквою
Свято-Казанская (Украинской православной церкви); Свято-Казанська (Української православної церкви);
"Украинской православной церкви предначертано получить автокефалию. "Українській православній церкві визначено отримати автокефалію.
Такие взгляды поддерживались и православной церковью. Такі погляди підтримувалися і православною церквою.
Вернуться к прадедовской Православной вере. Повернутися до прадідівської православної віри.
Петра Цетинского, подчиняющийся неканонической Черногорской Православной Церкви. Петра Цетінського, який підпорядковується Чорногорській православній церкві.
Он был канонизирован Грузинской православной церковью. Він був канонізований Грузинською православною церквою.
Свято-Вознесенская (Украинской православной церкви); Свято-Вознесенська (Української православної церкви);
27 декабря 2004 г. передан Болгарской Православной церкви. 27 грудня 2004 р. переданий Болгарській Православній церкві.
Канонизирован Константинопольской православной церковью в 1961 году. Канонізований Константинопольською православною церквою в 1961 році.
46 митрополий Русской Православной Церкви; 46 митрополій Руської Православної Церкви;
Великий крест Иерусалимской Православной Церкви; Великий хрест Єрусалимської Православної Церкви;
Свято-Духовская (Украинской православной церкви); Свято-Духівська (Української православної церкви);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!