Примеры употребления "Поспішати" в украинском

<>
Не будемо поспішати з відповіддю. Не будем спешить с ответом.
При ожеледиці не потрібно поспішати. При гололеде не нужно торопиться.
Пропонуємо не поспішати з висновками. Предлагаем не спешить с выводами.
AccuWeather Quick Platinum - У поспішати? AccuWeather Quick Platinum - В торопиться?
Але Гітлер не хотів поспішати. Но Гитлер не хотел спешить.
Тут не треба нікуди поспішати. Здесь не нужно никуда торопиться.
Але чи варто поспішати із висновками? Но стоит ли спешить с выводами?
Не варто поспішати з покупками. Не стоит торопиться с покупками.
Поспішати замовляти нове полотно не варто. Спешить заказывать новое полотно не стоит.
Поспішати з закупівлею матеріалів не варто. Торопиться с закупкой материалов не стоит.
Я не бачу причини поспішати зараз. Я пока не вижу причины спешить.
Тож не варто поспішати і створювати черги. Не стоит спешить и создавать искусственные очереди.
"Ми не збираємось поспішати з ухваленням рішення. "Мы не должны спешить с принятием решения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!