Примеры употребления "Покататися" в украинском

<>
Ой, візьміть і мене покататися! Ой, возьмите и меня покататься!
Спроба покататися на трамваї безкоштовно Попытка прокатиться на трамвае бесплатно
Спеціальна пропозиція для любителів покататися! Специальное предложение для любителей покататься!
Покататися на велосипедах з дітьми Покататься на велосипедах с детьми
Скільки коштує покататися на снігоході? Сколько стоит покататься на снегоходе?
Тут можна покататися на лижах. Здесь можно покататься на коньках.
Де покататися на лижах в Москві? Где покататься на коньках в Москве?
Можна покататися і просто на бричці. Можно покататься и просто на бричке.
Мешканець Львівщини викрав автобус, щоб "покататися" Житель Львовщины угнал автобус, чтобы "покататься"
Можна покататися на човнах по озерах. Можно покататься на лодках по озерам.
Портсмут парк і покататися на карті Портсмут парк и покататься на карте
Лижний вікенд в Польщі: де покататися? Лыжный уикенд в Польше: где покататься?
покататися на конях, відпочити від міської метушні покататься на лошадях, отвлечься от городской суеты
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!