Примеры употребления "Павел" в украинском

<>
Переводы: все10 павел10
Житло власника Павел зазвичай заброньовано Жилье владельца Павел обычно забронировано
Павел Фрід загинув у Освенцимі. Павел Фрид погиб в Освенциме.
Переглянути колекцію by Павел Ветров Посмотреть коллекцию by Павел Ветров
Павел Павліковський - Холодна війна (пол. Павел Павликовский, "Холодная война".
Неформальним лідером руху є Павел Каспшак. Неформальным лидером движения является Павел Каспшак.
Павел Кукіз набрав 20,80% голосів. Павел Кукиз набрал 20,80% голосов.
Павел Кукіз набирає 20,80% голосів. Павел Кукиз набирает 20,80% голосов.
Святий Павел став учнем преподобного Сергія. Святой Павел стал учеником преподобного Сергия.
1932 - 1935 роки, будівництвом керував Павел Сікора. 1932 - 1935 годы, строительством руководил Павел Сикора.
Павел Адамович керував Гданськом з 1998 року. Павел Адамович руководил Гданьском с 1998 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!