Примеры употребления "ПВК Вагнера" в украинском

<>
СБУ назвала 149 бойовиків російської "ПВК Вагнера". СБУ назвала 149 боевиков российской "ЧВК Вагнера".
Що таке ПВК "Вагнера"? Что такое ППК "Вагнер"?
Керують фестивалем нащадки Ріхарда Вагнера. Руководят фестивалем потомки Рихарда Вагнера.
Російська ПВК приступила до захисту Мадуро? Российская ЧВК приступила к защите Мадуро?
Хроматичний індекс графа Вагнера дорівнює 3. Хроматический индекс графа Вагнера равен 3.
Вони позначаються поняттям базових ПВК. Они обозначаются понятием базовых ПВК.
Вона передбачає опери Вагнера ("Лоенгрін"). Она предвосхищает оперы Вагнера ("Лоэнгрин").
"ПВК російського походження зайшла в Ємен. "ЧВК российского происхождения зашла в Йемен.
Саме вітчим відправив Вагнера навчатися музиці. Именно отчим отправил Вагнера обучаться музыке.
DW зібрала відомості про цю ПВК. DW собрала сведения об этой ЧВК.
Хроматичне число графа Вагнера дорівнює 3. Хроматическое число графа Вагнера равно 3.
визначення вимог до характеристик людини (ПВК); определение требований к характеристикам человека (ПВК);
Читайте також: Приватне військо Вагнера. Читайте также: Личное войско Вагнера.
Учень К. Хазенауера і О. Вагнера. Ученик К. Хазенауэра и О. Вагнера....
"Просто місиво": Фейгін оцінив втрати "Вагнера" "Просто месиво": Фейгин оценил потери "Вагнера"
Сторінки в категорії "Опери Ріхарда Вагнера" Страницы в категории "Оперы Рихарда Вагнера"
"Лоенгрін" - опера німецького композитора Р. Вагнера (1813 - 1883). "Лоэнгрин" - опера немецкого композитора Рихарда Вагнера (1813 - 1883).
Россіні та "Кільця Небелунгів" Р. Вагнера. Россини и "Кольца Нибелунгов" Р. Вагнера.
Граф Вагнера у вигляді стрічки Мебіуса. Граф Вагнера в виде ленты Мёбиуса.
латинську "фразеологія" Вагнера; латинскую "Фразеологию" Вагнера;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!