Примеры употребления "Організувала" в украинском с переводом на русский

<>
Цю капеланську службу організувала Церква. Эту капелланскую службу организовала Церква.
Пізніше Браун організувала "Фонд врятованих з Титаніка". Позже она организовала "Фонд спасшихся с Титаника".
Організувала і керувала основними промисловими спілками. Организовала и руководила основными промышленными союзами.
Організувала військову школу для дворянських дітей. Организовала военную школу для дворянских детей.
Організувала подію івент-компанія Smile-Expo. Организовала событие ивент-компания Smile-Expo.
ОАС організувала кілька замахів на де Голля. ОАС организовала несколько покушений на де Голля.
Згодом Майя Марківна організувала самодіяльний театр [1]. Впоследствии Мая Марковна организовала самодеятельный театр [5].
Цю незвичайну подію організувала Федерація боротьби Угорщини. Эту необычную акцию организовала Федерация борьбы Венгрии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!