Примеры употребления "Одного разу" в украинском с переводом на русский

<>
Тому одного разу багато інфекційних хвороб можуть вийти з-під контролю. Есть опасность, что многие инфекционные болезни могут стать неконтролируемыми.
Одного разу Артур отримав можливість стати володарем семи морів. Со временем, Артур должен стать властителем семи морей.
"Знав, що одного разу цей день настане. "Я знал, что однажды этот день настанет.
Одного разу ризикнув це зробити. Я же рискнул это сделать.
• Шкарпетки - від 2 пар з одного коду. • Носки - от 2 пар с одного кода.
Жодного разу розміри реєстрованих не повторилися. Ни разу размеры регистрируемых не повторились.
Тенісистки вперше зіграють один проти одного. Теннисистки впервые сыграют друг против друга.
Кожного разу необхідно було вигадувати новий сюжет. Ведь каждый раз необходимо придумывать новый сюжет.
Timemanagement-управління власної момент одного. Timemanagement-управление собственный момент одного.
Причащаються не рідше разу на місяць - 2%. Причащаются не реже раза в месяц - 2%.
Дія одного "гудзика" зазвичай буває слабкою. Действие одной "пуговки" обычно бывает слабым.
Однак цього разу Україна взяла реванш. На этот раз Европа взяла реванш.
Ченці одного монастиря називаються братією. Монахи одного монастыря называются братией.
Вибухівка жодного разу не знайдена. Взрывчатка ни разу не найдена.
Тримає Балда за вуха одного зайчика: Держит Балда за уши одного зайку:
Цього разу стали депортувати всіх репресованих. Этот раз стали депортировать всех репрессированных.
Будьте добрішими один до одного! Будьте добрее друг к другу!
Цього разу свиню, хвору на африканську чуму. На этот раз свинью, больную африканской чумой.
Кування троянди з одного шматка металу. Ковка розы из одного куска металла.
Однак, цього разу будете неправі. Однако на сей раз будете неправы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!