Примеры употребления "Обрано" в украинском с переводом на русский

<>
Головою було обрано Манатова Шаріфа. Председателем был избран Манатов Шариф.
Місце - Маріїнський парк - обрано невипадково. Место - Мариинский парк - выбрано неслучайно.
1943 року його обрано академіком. 1943 года его избрали академиком.
Першим королем обрано Готфріда Бульйонського. Первым правителем стал Готфрид Бульонский.
Першим президентом УВАН обрано Дмитра Дорошенка. Первым президентом УВАН был Дмитрий Дорошенко.
1879 року його знову було обрано на пост президента країни. В 1879 году он снова был выбран временным президентом республики.
Його першим керівником обрано поета Івана Драча. Первым руководителем был избран поэт Иван Драч.
Томаша Масарика обрано президентом Чехословаччини. Томаш Масарик избирается президентом Чехословакии.
Королем Данії обрано Хрістофера II. Королем Дании избран Христофер II.
Всього комісією обрано 40 переможців. Всего было выбрано 40 победителей.
Нового тренера обрано одноголосним рішенням. Нового тренера избрано единогласным решением.
Першим президентом-республіканцем було обрано Авраама Лінкольна. Первым убитым президентом стал Авраам Линкольн.
Першим президентом обрано М. Грушевського. Первым президентом избран М. Грушевский.
Всього буде обрано 43 переможця. Всего будет выбрано 43 победителя.
Конкурсну пісню буде обрано пізніше. Конкурсная песня будет избрана позднее.
Резиденцією губернатора було обрано Лахор. Резиденцией губернатора был избран Лахор.
Обрано дублікат дубліката бути виділені. Выбран дубликат дубликата быть выделены.
Першим предстоятелем обрано митрополита Епіфанія. Первым предстоятелем избран митрополит Епифаний.
Обрано членом Всеросійської ЦР ФЗК. Избран членом Всероссийского ЦС ФЗК.
Не обрано Бізнес Середній Економ Не выбрано Бизнес Средний Эконом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!