Примеры употребления "Носієм" в украинском с переводом "носитель"

<>
Переводы: все15 носитель15
Носієм цього випромінювання є біополе. Носителем этого излучения является биополе.
Клітина є переважно носієм життя. Клетка является преимущественно носителем жизни.
паспорт з безконтактним електронним носієм; паспорт с бесконтактным электронным носителем;
озвучування перекладеного тексту носієм мови; озвучивание переведенного текста носителем языка;
+ Вивчайте іспанську з носієм мови! + Изучайте испанский с носителем языка!
курси розмовної англійської з носієм мови курсы разговорного английского с носителем языка
Матроїд однозначно задається носієм і базами. Матроид однозначно задается носителем и базами.
Переклад і вичитка носієм іноземної мови Перевод и вычитка носителем иностранного языка
Результат обов'язково вираховується носієм мови! Результат обязательно вычитывается носителем языка!
Носієм спадкової інформації людини є ДНК. Носителем наследственной информации человека является ДНК.
підтримати активну бесіду з носієм мови; поддержать активную беседу с носителем языка;
Був зразковим носієм української літературної мови. Был образцовым носителем украинского литературного языка.
Нуклеїнові кислоти є матеріальним носієм спадковості; Нуклеиновые кислоты являются материальным носителем наследственности;
в) не є носієм мілітаристської ідеології. в) не являющееся носителем милитаристской идеологии.
в) служать носієм поглиненої організмом отруйної речовини. 3) служат носителями поглощенного организмом ядовитого вещества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!